Dejiny nemeckej literatúry 2
Študent pozná vývinové etapy nemeckej literatúry od osvietenstva po weimarskú klasiku. Je oboznámený s politicko-historickými, kultúrnymi, filozofickými a jazykovými špecifikami jej vzniku a šírenia ako aj s jej funkciami. Vie vymenovať a definovať dobovo preferované literárne žánre, interpretovať najdôležitejšie diela reprezentatívnych autorov a lepšie rozumie medziliterárnym súvislostiam.
Dejiny nemeckej literatúry 3
Študent má ucelené poznatky v oblasti nemeckej literatúry 19. storočia, ktoré sú nevyhnutné pri ďalšom štúdiu nemeckej literatúry 20. storočia. Pamätá si literárne epochy a smery v 19. storočí ako i jednotlivých predstaviteľov a ich literárnu tvorbu. Pozná historické pozadie, filozofické, vedecké a umelecké východiská v jednotlivých epochách a ich smeroch. Má prehľad o základných literárnych pojmoch a žánroch charakteristických pre jednotlivé obdobia (napr. irónia, fragment, novela,román a pod.), taktiež rozpozná súvislosti medzi nimi a ich prelínanie sa. Pozoruje a následne porozumie charakteristickým motívom a znakom období ako romantizmus, medzi klasicizmom a romantizmom, medzi romantizmom a realizmom, realizmus, naturalizmus a jeho smery.Motívy a znaky dokáže analyzovať a interpretovať vo vybraných najvýznamnejších literárnych dielach jednotlivých literárnych smerov. Študent aplikuje naučené vedomosti v interpretáciách a prezentáciách týchto diel (napr. E.T.A. Hoffmann: Der goldene Topf, Sandmann, Ludwig Tieck:Der Blonde Eckbert, Joseph v.Eichendorff: Aus dem Leben eines Taugenichts, Novalis: Heinrichvon Ofterdingen, Jeremias Gotthelf: Die schwarze Spinne, Büchner: Woyzeck usw.).
Dejiny nemeckej literatúry 3
Študent má ucelené poznatky z germanofónnej (nemeckej, rakúskej a švajčiarskej) literatúry 19. storočia, ktoré sú nevyhnutné pri štúdiu germanofónnych literatúr neskorších období. Pamätá si literárne epochy a smery v 19. storočí (romantizmus, biedermeier, predrevolučnú literatúru, poetický realizmus a naturalizmus), jednotlivých predstaviteľov a ich literárnu tvorbu. Pozná historické pozadie, filozofické, vedecké a umelecké východiská jednotlivých epoch. Má prehľad o základných literárnych pojmoch a žánroch (napr. irónia, fragment, novela, román), vie rozpoznať súvislosti medzi nimi a ich prelínanie sa. Dokáže detegovať poetické črty príslušnej literárnej epochy pri interpretácii konkrétneho diela.
Dejiny nemeckej literatúry 4a
Liebe Studierende,
willkommen beim Onlineseminar "Geschichte der deutschsprachigen Literatur 4a". Unter den einzelnen Themenpunkten finden Sie weitere Lernmaterial zur entsprechenden Seminarsitzung.
Dejiny nemeckej literatúry 4b
Dejiny talianskej spoločnosti
Vybrané kapitoly z dejinných období prehĺbené o kultúrno-spoločenský aspekt a kontext širších európskych súvislostí. Semináre sa zamerajú na formovanie spoločenského rozvrstvenia v období jednotlivých etáp rímskeho štátu, v stredovekom Taliansku a v období po zjedntení Apeninského polostrova. Premena spoločnosti po druhej svetovej vojne, obdobie červeného a čierneho teroru.
Detská literatúra
Dieser Kurs führt in die Kinder- und Jugendliteratur ein, deren Epochen und Genres und ordnet diese in die geistesgeschichtlichen Zusammenhänge ein, wobei die jeweiligen pädagogischen Normen und Wertvorstellungen relektiert werden. Gleichzeitig dient dieser Kurs für das Lehramt auch als kleine Einführung in die Literaturdidaktik und Methodik der Literatur, was praktisch im Rahmen einer Didaktisierung erprobt werden soll.
Deutsch für den Fremdenverkehr
Didaktika talianskeho jazyka a kultúry
Praktický prístup ku komunikatívnej metóde vyučovania cudzích jazykov. Vyučovanie gramatiky. Chyba, hodnotenie v humanisticko-afektívnom prístupe.
Didaktika vyučovania cudzích jazykov
Na tomto predmete sa študenti oboznámia so základnými zákonitosťami vyučovania a vzdelávania cudzích jazykov. Predmet je zároveň praktickou prípravou na odbornú prax na základných a stredných školách.
Dynamika slovnej zásoby NJ
Študent predmetu získa poznatky z oblasti rozvoja, obohacovania odbornej slovnej zásoby nemeckého jazyka. Pamätá si základné kategórie, pozná štruktúru, funkcie a základné princípy slovotvorby a vie ich na príkladoch lexikálnych jednotiek demonštrovať (derivácia, kompozícia, konverzia). Dynamiku slovnej zásoby ovplyvňujú viaceré faktory: Jeden je kvalitatívne a druhý je kvantitatívne narastanie . Na základe teoretických poznatkov dokáže identifikovať, že slovná zásoba podlieha novým, spoločensky podmieneným komunikačným potrebám. Absolvent predmetu je schopný aplikovať svoje teoretické aj praktické vedomosti vo svojej práci v kontexte opísaných výsledkov vzdelávania.
Fonetika 1 NJ
Cieľom predmetu je sprostredkovanie a osvojenie si základných informácií o fonetických (fonologických) pojmoch a javoch, ktoré sú dôležité pre pochopenie nemeckého fonologického systému. Súčasťou kurzu je prezentácia akustického stvárnenia segmentálnych a suprasegmentálnych javov so zreteľom na výslovnosť nemeckých samohlások a spoluhlások v porovnaní s hláskami slovenského jazyka, na slovný a vetný prízvuk a intonáciu. Zvláštna pozornosť je venovaná asimilačným javom, ktoré často predstavujú zdroje výslovnostných chýb.
Stručná osnova predmetu: podstata fonetiky a fonológie; fonetická transkripcia; ciele výslovnostného školenia; stavba a pôsobenie rečových orgánov pri jazykovom prejave; základné kritériá klasifikácie hlások; vokály; dvojhlásky; konsonanty; porovnanie nemeckého a slovenského vokalického a konsonantického systému; koartikulácia; asimilácia; spodobovanie; aspirácia; zoskupovanie hlások do väčších rečových jednotiek: slabika, slovo, takt, vetný úsek, veta; prozodické vlastnosti: prízvuk a dôraz, prestávka, melódia vety, tempo a rytmus reči; fonetická chyba a korektúra chýb
Fonetika a pravopis francúzskeho jazyka
Študent sa v rámci predmetu Fonetika a pravopis francúzskeho jazyka zoznamuje s fonematickou a ortoepickou rovinou francúzskeho jazyka. Ďalej nadobúda kompetenciu správne vyslovovať a vyjadrovať sa vo francúzskom jazyku. V priebehu vyučovania sa preberajú jednotlivé fonetické hlásky a prozodické javy. Dôraz sa kladie na správne čítanie, hovorenie, intonáciu, prízvuk, výslovnosť obťažných foném, komparáciu súboru hlások vo francúzštine a fonetickú transkripciu. Dôležitou súčasťou predmetu je oblasť pravopisu s dôrazom na špecifické javy vo francúzskom jazyku.
Fonológia a lexikológia
Prvá časť kurzu je zameraná na základné pojmy z fonológie: fonémy, fonologická transcripcia, slabika, prízvuk, dvojhlásky atď. Druhá časť sa sústreďuje na problematiku obohacovania slovnej zásoby a slovotvorbu.
Francúzska dráma 20. storočia
Francúzska dráma 20. storočia - Obsahom kurzu je zaoberať sa vývinovými tendenciami francúzskeho divadla v priebehu 20. storočia so zameraním na analýzu a interpretáciu diel.
Francúzska syntax
Predmet Praktická syntax zameraná na francúzsky jazyk (forma a typ vety, vetné členy).
Francúzsky jazyk a literatúra.
Konzultačné semináre pre študentov učiteľstva francúzskeho jazyka (magister): francúzska literatúra 20. storočia a štylistika.
Frazeológia
Estudio práctico de la fraseología española
Geschichte der deutschsprachigen Länder
Gramatický proseminár
Študent predmetu získa hlbšie poznatky z oblasti nemeckej gramatiky s akcentom na sloveso, ako centrálnu jednotku vetnej skladby. Pamätá si rozdelenie slovies na základe morfologických, syntaktických a sémantických kritérií. V kontexte vie klasifikovať a interpretovať jednotlivé druhy slovies (slabé, silné, pomocné, spôsobové, tranzitívne, intranzitívne, reflexívne etc.) a správne ich konštruovať a aplikovať v komunikačnej činnosti (ústnej, písomnej). Absolvent predmetu dokáže naučené vedomosti o gramatických kategóriách slovesa realizovať pri osvojovaní si ďalších parciálnych častí lingvistiky vo vyšších ročníkoch štúdia.
- Previous page
- 1(current)
- 2(current)
- 3(current)
- 4(current)
- 5(current)
- 6(current)
- 7(current)
- 8(current)
- 9(current)
- 10(current)
- 11(current)
- 12(current)
- 13(current)
- 14(current)
- 15(current)
- 16(current)
- 17(current)
- 18(current)
- 19(current)
- 20(current)
- 21(current)
- 22(current)
- 23(current)
- 24(current)
- 25(current)
- 26
- 27(current)
- 28(current)
- 29(current)
- 30(current)
- 31(current)
- 32(current)
- 33(current)
- 34(current)
- 35(current)
- 36(current)
- 37(current)
- 38(current)
- 39(current)
- 40(current)
- 41(current)
- 42(current)
- 43(current)
- 44(current)
- 45(current)
- 46(current)
- 47(current)
- 48(current)
- 49(current)
- 50(current)
- 51(current)
- 52(current)
- 53(current)
- 54(current)
- 55(current)
- 56(current)
- 57(current)
- 58(current)
- 59(current)
- 60(current)
- 61(current)
- 62(current)
- 63(current)
- 64(current)
- 65(current)
- Next page