Rečové cvičenia 1
Absolvent predmetu dokáže plynule vyjadriť svoje názory a myšlienky o postavení jednotlivca v spoločnosti, o možnostiach bývania a o vzťahu človeka k práci, o dôležitosti zamestnania a uplatnenia sa v spoločnosti. V komunikácii na uvedené témy študent teoreticky spozná a prakticky zrealizuje nasledovné gramatické javy: skloňovanie prídavných mien, odlúčiteľné a neodlúčiteľné slovesné predpony, správne používanie préterita a perfekta.
Rečové cvičenia 1
Študent dokáže plynule vyjadriť svoje názory a myšlienky o postavení jednotlivca v spoločnosti, o možnostiach bývania a o vzťahu človeka k práci, dôležitosti zamestnania a uplatnenia sa v spoločnosti. Študent sa vie z pragmatického pohľadu vyjadriť v rôznych životných situáciach (nákup, u lekára, v práci a pod.). V komunikácii na uvedené témy študent teoreticky pozná a prakticky realizuje nasledovné gramatické javy: skloňovanie prídavných mien, odlučiteľné a neodlučiteľne slovesné predpony, správne používanie préterita a perfekta.
Rečové cvičenia 1
Predmet je zameraný na rozvoj produktívnej zručnosti hovorenie. Cieľom štúdia predmetu "Rečové cvičenia 1" je schopnosť plynule vyjadriť svoje názory a myšlienky o postavení jednotlivca v spoločnosti, o možnostiach bývania a o vzťahu človeka k práci, dôležitosti zamestnania a uplatnenia sa v spoločnosti. Okrem iného vedieť sa z pragmatického pohľadu vyjadriť v rôznych životných situáciách (nákup, u lekára, v práci a pod.). V komunikácii na uvedené témy budú študenti teoreticky poznať a prakticky realizovať nasledovné gramatické javy: skloňovanie prídavných mien, odlučiteľné a neodlučiteľne slovesné predpony, správne používanie préterita a perfekta.
Rečové zručnosti 3
Na základe nácviku, rozvoja a osvojenia si receptívnej rečovej zručnosti počúvanie s porozumením, vedomým využívaním osvojených techník, štýlov a stratégií pri počúvaní a porozumení odborných textov v monologickej i dialogickej forme, im absolvent predmetu rozumie. Je schopný sledovať a porozumieť hovoreným prejavom a odbornej komunikácii s problematikou profesie, ktorú vedú buď rodení hovoriaci alebo aj nerodení hovoriaci v nemeckom jazyku, vybavovať agendu v pracovnom a obchodnom styku. Rozumie podstatným celkom, jednotlivým aj detailným informáciám. V ústnom aj písomnom prejave na ne vie zmysluplne reagovať.
Rečové zručnosti 3
Na základe nácviku, rozvoja a osvojenia si receptívnej rečovej zručnosti počúvanie s porozumením, vedomým využívaním osvojených techník, štýlov a stratégií pri počúvaní a porozumení odborných textov, im absolvent predmetu rozumie. Je schopný sledovať a porozumieť hovoreným prejavom a odbornej komunikácii s problematikou profesie, ktorú vedú buď rodení hovoriaci alebo aj nerodení hovoriaci v nemeckom jazyku, vybavovať agendu v pracovnom a obchodnom styku. Rozumie podstatným celkom, jednotlivým aj detailným informáciám. V ústnom aj písomnom prejave na ne vie zmysluplne reagovať.
Renesancia a barok v literatúre a vo vedách
Talianska literatúra 16. a 17. storočia: rytierske eposy (Boiardo, Ariosto, Tasso, Pulci) dvorska literatura (Poliziano, De medici, Bembo, Colonna) traktaty (Machiavelli, Guicciardini, Castiglione, Della Casa, Da Vinci), Manierizmus.
Románsky jazyk 1 - Francúzština
Jazykový kurz francúzskeho jazyka pre začiatočníkov.
Seminár k bakalárskej práci I.
Študenti, ktorí začínajú písať bakalársku prácu, nadobudnú základné poznatky o práci so zdrojmi i o náležitostiach záverečnej práce. Oboznámia sa s obsahom pojmu akademické písanie. Vstúpia do problematiky interpretácie odborného problému. Odovzdávajú školiteľke čiastkové výstupy zo záverečnej práce a korigujú a prehlbujú ich podľa jej pokynov. Získavajú tak prvé skúsenosti s redigovaním odborného textu.
Seminár k bakalárskej práci II.
Študenti rozvíjajú kompetencie potrebné pre písanie odborného textu, nadobúdajú schopnosť samostatne interpretovať zistené fakty a spracovať ich v širších i užších súvislostiach témy bakalárskej práce.Odovzdávajú školiteľke čiastkové výstupy zo záverečnej práce a korigujú a prehlbujú ich podľa jej pokynov.
Seminár k diplomovej práci I.
V rámci seminára študenti predstavujú svoj výskum v ucelenejšej podobe (kontextualizácia témy, metodológia, hypotézy, prínos atď.), delia sa o nové poznatky, poukazujú na problémy, ktoré im počas písania vystúpili, vzájomne sa hodnotia, diskutujú. Odovzdávajú školiteľke čiastkové výstupy zo záverečnej práce a korigujú a prehlbujú ich podľa jej pokynov.
Seminár k diplomovej práci I.
Seminár k diplomovej práci pre magisterský stupeň štúdia
Seminár k diplomovej práci II.
Študenti rozvíjajú už nadobudnuté kompetencie potrebné pre písanie odborného textu, samostatne interpretujú zistené fakty, spracúvajú ich v širších i užších súvislostiach témy. Odovzdávajú školiteľke čiastkové výstupy zo záverečnej práce a korigujú a prehlbujú ich podľa jej pokynov.
Semiotická analýza textu
Kurz predstavuje základné pojmy z dejín semiotiky a základy semiotickej teórie. Praktická časť je zameraná na osvojenie metodológie semio-štrukturálnej analýzy poetických textov.
Simultanne tlmocenie
Cielom predmetu je osvojenie si hlavnych tlmocnickych technik a strategii, ktore su potrebne pre vykon simultanneho tlmocenia.
Slovensko-talianske kultúrne vzťahy
Predmetom je skúmanie slovensko-talianskych kultúrnych vzťahov vo vybraných obdobiach od Renesancie až po súčasnosť.
Slovensko-talianske literárne vzťahy
Študenti si osvoja absolvovaním predmetu hlavné udalosti literárnych dejín Slovákov od Veľkej Moravy po dvadsiate storočie, ktoré mali priamy súvis s talianskym písomníctvom a literatúrou.
Slovenský jazyk
Študenti si prehĺbia vedomosti o jazykovom systéme slovenčiny a získajú praktické zručnosti zo slovenského pravopisu, spisovnej slovenskej výslovnosti ako aj z morfologickej stavby slovenčiny. Získajú schopnosť využívať osvojené poznatky v každodennej praxi.
Sprachfertigkeiten 1 – Sprechen
- Previous page
- 1(current)
- 2(current)
- 3(current)
- 4(current)
- 5(current)
- 6(current)
- 7(current)
- 8(current)
- 9(current)
- 10(current)
- 11(current)
- 12(current)
- 13(current)
- 14(current)
- 15(current)
- 16(current)
- 17(current)
- 18(current)
- 19(current)
- 20(current)
- 21(current)
- 22(current)
- 23(current)
- 24(current)
- 25(current)
- 26(current)
- 27(current)
- 28(current)
- 29(current)
- 30
- 31(current)
- 32(current)
- 33(current)
- 34(current)
- 35(current)
- 36(current)
- 37(current)
- 38(current)
- 39(current)
- 40(current)
- 41(current)
- 42(current)
- 43(current)
- 44(current)
- 45(current)
- 46(current)
- 47(current)
- 48(current)
- 49(current)
- 50(current)
- 51(current)
- 52(current)
- 53(current)
- 54(current)
- 55(current)
- 56(current)
- 57(current)
- 58(current)
- 59(current)
- 60(current)
- 61(current)
- 62(current)
- 63(current)
- Next page