Výberový seminár z metodiky

Kategória kurzuKatedra anglistiky a amerikanistiky

Výberový seminár z metodiky je zameraný na prácu so širokou škálou prístupov k vyučovaniu anglického jazyka. Hlavným cieľom kurzu je pracovať aktívne s prípravou na vyučovanie a rozvíjať učiteľské zručnosti prakticky. Študenti sa oboznámia so spôsobom ako aktívne pristupovať k tvorbe svojich plánov na vyučovanie a ako vytvoriť priestor pre vyučovanie zacielené na žiaka/študenta.

Výberový seminár z prekladu 1

Kategória kurzuKatedra anglistiky a amerikanistiky

Predmet sa zameriava základný prehľad v oblasti umeleckého prekladu. Študent dokáže získané teoretické poznatky využiť pri preklade, ako aj pri kritike prekladu. Študent nadobúda praktické znalosti a zručnosti prekladu rôznych druhov umeleckých textov(rôzneho žánrového zaradenia).

Výberový seminár z prekladu 1

Kategória kurzuKatedra anglistiky a amerikanistiky

Základnou náplňou semináru bude praktické rozvíjanie prekladateľských zručností. Na základe rôznych druhov textov sa budeme snažiť o zmapovanie základných postupov pri preklade; poukážeme na prípadné problémy a ich efektívne riešenia.

Výberový seminár z prekladu 1

Kategória kurzuKatedra anglistiky a amerikanistiky

Predmet Výberový seminár z prekladu je zameraný na aktívne a praktické zlepšovanie prekladateľských zručností z anglického jazyka do slovenského jazyka. Preklady sa týkajú odborných textov z oblasti environmentalistiky, poľnohospodárstva, elektrotechniky, legislatívy a obchodnej korešpondencie. Na prácu s textom je potrebná výborná znalosť anglického jazyka a rovnako aj slovenského jazyka. Vyučovanie prebieha v obidvoch jazykoch. 

Výberový seminar z prekladu 2

Kategória kurzuKatedra anglistiky a amerikanistiky

Študenti sa oboznámia s metodikou prekladu v tlačenej aj audiovizuálnej podobe. Naučia sa špecifikovať kultúrne javy a spoločenské faktory ovplyvňujúce preklad, zvládajú posuny v preklade z hľadiska zachovania sémantickej integrity. Okrem prekladu ako produktu sa oboznámia s procesom štylistickej a textovej analýzy.

Výberový seminár z prekladu I.

Kategória kurzuKatedra anglistiky a amerikanistiky

Cieľom seminára je oboznámiť študentov s problematikou prekladu, základnými termínmi a možnými prekladateľskými problémami, s ktorými sa pri rôznom type prekladov môžu stretnúť. Získané teoretické poznatky majú možnosť prakticky aplikovať pri preklade rôznych typov textov a pri riešení konkrétnych prekladateľských problémov vyplývajúcich z interakcie východiskového a cieľového jazyka. Analýza originálov a prekladov zároveň slúži aj ako prostriedok posilňovania ich analytického a kritického myslenia, rovnako ako ich interpretačných a písomných zručností.

Učiteľ: Lucia Mareková

Vybrané kapitoly z americkej kultúrnej histórie a filmu

Kategória kurzuKatedra anglistiky a amerikanistiky

Predmet sa sústredí na vybrané kapitoly z americkej kultúrnej histórie, kde si študenti paralelným štúdiom filmových a literárnych textov osvojujú kritické myslenie, zdokonaľujú interpretačné schopnosti a osvojujú aplikáciu kritickej terminológie pri tvorivej práci s filmovým aj literárnym textom.

Vybrané kapitoly z americkej kultúrnej histórie a filmu

Kategória kurzuKatedra anglistiky a amerikanistiky

The course aims to present selected topics from American cultural history and the history of the American film industry.

Učiteľ: Erik György

Vybrané témy z dejín a kultúry anglofónnych krajín

Kategória kurzuKatedra anglistiky a amerikanistiky

Cieľom kurzu Vybrané témy z dejín a kultúry anglofónnych krajín je oboznámiť študentov s historickým kontextom kľúčových udalostí vybraných anglofónnych krajín, t.j. kultúrnymi charakteristikami anglosaského obdobia, stredovekej kultúry Anglicka ako aj kultúry novoveku v Anglicku, problematikou osídľovania Ameriky a nezávislosti USA, aspektami britského impéria so špecifickým zreteľom na  Indiu, kultúrno-historickým fenoménom zlatej horúčky, koloniálnou históriou Austrálie, konceptom harlemskej renesancie, významnými udalosťami írskych dejín 20. storočia, významnými osobnosťami dejín anglofónnych kultúr 20. a 21. storočia a príkladmi amerického výtvarného umenia 20. storočia.

Učiteľ: Ivana Vargová

Vybrané témy z literárnych a filmových naratívov

Kategória kurzuKatedra anglistiky a amerikanistiky

V rámci predmetu sa študenti naučia analyzovať a porovnávať filmové adaptácie vybraných knižných diel.

Výučba jazykových prostriedkov

Kategória kurzuKatedra anglistiky a amerikanistiky

Predmet je zameraný na teoretické vedomosti a praktické zručnosti týkajúce sa princípov a techník uplatňovaných vo vyučovaní jazykových prostriedkov (segmentálnych a suprasegmentálnych fonetických javov, slovnej zásoby, gramatiky a diskurzu). Kostrou kurzu je oboznamovanie sa s interaktívnymi vyučovacími technikami, ktoré sú založené na simulácii, hraní rol, riešení problémových zadaní, tvorbe projektov, na dramatických aktivitách a pod. Súčasťou vyučovania sú analýzy odučených hodín a práca s modifikovaním existujúcich učebných aktivít. Dôraz kladieme na kreovanie vlastných učebných postupov.

Výučba odborného jazyka

Kategória kurzuKatedra anglistiky a amerikanistiky

Seminár sa zaoberá výučbou odborného jazyka. Hlavným cieľom je prehĺbenie vedomostí v oblasti lexiky, morfológie, syntaktických štruktúr a odborného štýlu v anglickom jazyku. Seminár vedie študentov k vlastnej  sebareflexii a napomáha k rozvoju ich odborných a učiteľských zručností.

Výučba rečových zručností

Kategória kurzuKatedra anglistiky a amerikanistiky

Cieľom predmetu je nadobudnutie teoretických poznatkov o špecifikách výučby jednotlivých cudzojazyčných rečových zručností (počúvanie a čítanie s porozumením, monologické a interaktívne hovorenie, písanie), ďalej o používaní literatúry vo vyučovaní anglického jazyka, o výučbe vybraných vekových skupín, o hodnotení, testovaní a používaní technických a netechnických výučbových médií. Dôraz sa kladie na praktické používanie nadobudnutých poznatkov a na samostatnosť pri kreovaní vlastných výučbových aktivít a na sebareflexiu a analýzy vyučovacích jednotiek.