Kritika prekladu
Категорія курсуKatedra translatológie
Študent pozná žáner kritiky prekladu, jej korene v slovenskej literárnovednej tradícii a v slovenskom myslení o preklade. Študent pozná význam kritiky prekladu pre domácu literatúru, prekladateľskú i vydavateľskú prax. Študent vie identifikovať rôzne aspekty literárneho diela, pozná metódy literárnej kritiky a vie ich aplikovať. Študent dokáže vysvetliť a hodnotiť literárne dielo. Študent autonómne rozvinie kompetencie pre písanie kritickej reflexie literárneho textu v preklade, rediguje literárnu kritiku, recenziu.
Učiteľ: Pamulová Šavelová Monika, Šavelová Monika